Он уплатил за ремонт в окошке, где замотанная молодая женщина умудрялась разговаривать сразу по двум телефонам, одновременно вводя данные в компьютер.
Он протянул ей права, не успела она их потребовать. Даже не проверив, соответствует ли фотография на удостоверении личности владельца, она пробила его номер на чеке и вернула Камачо документ.
Его шестилетней давности машина вместе с двумя десятками других того же возраста стояла на усыпанной гравием площадке позади здания. Пропыленная, забрызганная грязью, она не видела лака с тех пор, как… ну да, в позапрошлом году он дал сыну двадцатку, и тот размазал по машине мастику и она засохла, как краска, прежде чем тот догадался растереть ее.
Камачо отпер дверь, опустил стекла и швырнул на пол желтую карточку, подвешенную к зеркалу заднего вида.
Машина легко завелась и плавно тронулась с места. Он проверил счет.
Диагностический осмотр. Замена свечи зажигания. Замена провода от аккумулятора?
Вот как – они его вставили! Зарплата механика. С каких это пор механик гаража получает 55 долларов в час?
В трех километрах от гаража находился торговый центр с большой стоянкой, почти пустой, если не считать фонарных столбов и пары машин, выглядевших так, словно они всю зиму простояли на этом месте. У одной из них две шины были спущены.
Он остановил машину и достал из багажника домкрат. Сначала заднюю часть. В багажнике было старое армейское одеяло, и он расстелил его под машиной, чтобы не испачкаться.
Оставив пиджак и галстук на заднем сиденье, Луис Камачо заполз с фонариком под днище. Он точно знал, что ищет, но найти это будет не просто.
Пять минут спустя он стоял возле автомобиля, почесывая голову. Если Олбрайт подложил бомбу, то куда?
Тщательно осмотрев моторное отделение и внутренность багажника, он принялся за дверные панели и кулисы, вооружившись отверткой. Где это вообще возможно? На заднем сиденье? Снять его и посмотреть на полу? Вероятность того, что бомба там, невелика, но все может быть. Какова все-таки вероятность? Петр Александрович Чистяков не из тех людей, что рискуют понапрасну. Этот вчерашний разговор об агенте-двойнике серьезно напугал Камачо, потому что говорил он с человеком, имевшим пистолет с глушителем и достаточное количество хитрых устройств на чердаке, чтобы взорвать всю вашингтонскую полицию.
Чтобы оценить, насколько вероятно то, что старина Харлан Олбрайт решил устранить возможную угрозу, необходимо знать, что именно подвергается угрозе.
Сколько еще агентов у него на связи? Какую информацию они поставляют?
Конечно, Олбрайт мог подсунуть ему бомбу под машину в любую ночь, пока Камачо храпел у себя в постели. Рискованно, но допустимо. А может быть, он вставил радиоуправляемую бомбу, чтобы подстраховаться, надеясь, что не придется к ней прибегать, но если все-таки придется, она уже будет на месте.
Предусмотрительный человек скорее всего поступит именно так, правда?
Олбрайт явно был предусмотрительным человеком. Бомба находилась в дверце со стороны водителя, под панелью, ниже окна. Она была тщательно прикреплена изолентой, чтобы не было стука.
На вид там было около килограмма пластиковой взрывчатки. Из продолговатой вязкой массы торчал кончик взрывателя. От него тянулся проводок к пусковому механизму, питавшемуся от шестивольтной батарейки. К пусковому механизму был приделан крохотный радиоприемник с четырьмя батарейками. Проводок от приемника тянулся к краю панели дверцы. Простая радиоуправляемая бомба. Эффективная и простая.
Луис Камачо вытащил из бомбы взрыватель и ножиком обрезал провод.
Пластиковый заряд и все прочее он не стал трогать.
Он весь вспотел, хотя на улице было всего тринадцать градусов и дул сильный ветер. Убрав домкрат обратно в багажник, он положил панель дверцы на заднее сиденье.
Правильно ли он рассчитал? Может, это просто подстраховка? Или Олбрайт-Чистяков уже принял решение нажать кнопку?
Стоя рядом с машиной, он не спеша осмотрелся. Это никак не повредит, Луис.
Выругавшись, он сел за руль и завел двигатель.
В торговом центре, между кафе для гурманов и фирменным магазином тканей, приютился небольшой отдел хозтоваров. Камачо купил там маленький фонарик, катушку изолированного провода и моток черной изоленты.
На стоянке с помощью ножа и отвертки он разобрал фонарик. Изолентой закрепил лампочку в отверстии, которое проделал в дверной панели. Через пятнадцать минут он закрутил последний винт и вернул наместо рукоятку подъема стекла.
Ну вот! Теперь, если Олбрайт нажмет кнопку, вместо взрыва загорится лампочка и будет гореть до тех пор, пока не разрядится шестивольтная батарейка.
Если он увидит это свечение – при условии, что незапаянный проводок не отойдет от тряски, – то святой герой Луис Камачо, лучший ловец шпионов во всем ФБР, может перегнуться и поцеловать самого себя в задницу. До тех пор, пока пуля из «Люгера» 22-го калибра с глушителем не отправит его в лучший, более милосердный мир. А что еще может желать человек? Он сидел за рулем, глядя на витрины торгового центра. Посидев немного, он вышел и направился через стоянку в магазин изысканных продуктов «Бон виван». Там пахло травами и цветочными отдушками. Продавщица, женщина лет сорока пяти, с длинными, словно разглаженными утюгом волосами, была слишком поглощена чтением, чтобы обратить на него внимание. Он побродил среди прилавков, рассматривая банки и горшочки с продуктами, импортированными со всего света. Из Айовы тут не было ничего. Если товар в зеленой или пурпурной упаковке, сделанный в Европе или на Востоке, и к нему прилеплен ярлык с немыслимой ценой, значит, он должен быть высокого качества.